Đoạt Thê
7
Lần này, Giang Kỳ rời phủ tận ba ngày không quay về.
Sáng sớm ngày thứ tư, cánh cửa phòng bất chợt bị đẩy ra.
Tưởng rằng hắn cuối cùng đã trở lại, ta vui mừng quay đầu nhìn.
Nhưng ngay khoảnh khắc ấy, cả người ta cứng đờ.
Người đến không phải Giang Kỳ, mà là Giang Dục.
Hắn có vẻ vừa trốn khỏi mật thất, vết thương đã lành đi không ít, trên người khoác một bộ ngoại bào màu đỏ sậm.
Thoáng nhìn qua, lại giống hệt vị tiểu tướng quân trẻ trung hào sảng của ngày trước.
Hắn nhanh ch.óng cởi trói cho ta, đồng thời cảnh giác nhìn quanh, sau đó hạ giọng nói:
"Ta nhân cơ hội trốn ra, bây giờ Giang Kỳ không có ở đây, chúng ta cùng nhau rời khỏi phủ đi!"
Ta ngước lên.
Trên khuôn mặt kia vẫn là vẻ rạng rỡ tự tin, trong mắt tràn ngập mong đợi, chờ ta đáp lại.
Như thể, hắn vẫn mang vạn phần tình ý dành cho ta.
Thế nhưng, ta lại bất ngờ hỏi một câu hoàn toàn không liên quan:
"Chàng có biết câu tiếp theo của 'Mộng hồn quen lối không gò bó' là gì không?"
Động tác kéo ta đi của Giang Dục khựng lại.
Hắn sững người, ánh sáng trong mắt dần tắt, thay vào đó là sự trầm mặc và âm u.
Ta cong môi, nhìn hắn chằm chằm:
"Người từng thư từ với ta năm ấy, quả nhiên không phải chàng."
"Ta đã hỏi nha hoàn trong phủ, họ nói chàng chưa bao giờ có thói quen xông hương cả."
"Vậy nên, người cứu ta năm đó… cũng không phải chàng."
"Giang Dục, chàng luôn lừa ta."
Ta siết c.h.ặ.t nắm tay, ánh mắt lạnh lùng nhìn hắn.
Nhưng Giang Dục chỉ trầm mặc, không hề phủ nhận.
Ta hít sâu một hơi, từng tầng suy nghĩ trong lòng dần sáng tỏ, giọng nói không còn run rẩy như lúc trước nữa.
"Nếu ta đoán không sai, tất cả những gì chàng nói trong mật thất đều là dối trá, đúng không?"
"Nói rằng Giang Kỳ oán hận mẫu thân chàng, nói rằng hắn hại chàng giả c.h.ế.t rồi giam cầm chàng… tất cả đều là vu oan!"
Sắc mặt Giang Dục thay đổi, nhưng ngay sau đó, hắn cười lạnh, ánh mắt âm trầm đến đáng sợ.
"Vậy thì sao?"
"Trong mắt ta ngày trước, cái kẻ Giang Kỳ đó chẳng khác gì một con ch.ó hoang thấp hèn."
"Loại người như hắn, sao dám tranh giành với ta?"
Cơn giận dữ dâng trào trong l.ồ.ng n.g.ự.c, ta siết c.h.ặ.t t.a.y, rồi bất ngờ rút cây trâm trên tóc, nhằm thẳng vào bả vai hắn.
Nhưng cổ tay lại bị giữ c.h.ặ.t trong nháy mắt.
Giang Dục dễ dàng đoạt lấy cây trâm, ném nó sang một bên.
Hắn nhìn ta chằm chằm, đôi mắt sâu hun hút, tối đen như nước xoáy.
"Nàng thích hắn sao?"
"Vậy ta thực sự muốn xem thử, nếu nàng biết bộ dạng thật sự của hắn năm xưa… nàng sẽ nhìn hắn thế nào?"
Giang Dục chậm rãi nói, từng chữ từng chữ đều ngập tràn ác ý, bắt buộc ta phải nghe cho hết.
"Mẫu thân của Giang Kỳ tuy là danh môn khuê tú, nhưng lại nhu nhược đến cực điểm."
"Chỉ bằng vài thủ đoạn nhỏ, mẫu thân ta đã khiến phụ thân ta chán ghét bà ta đến tận xương tủy."
"Ngay cả khi bà ấy sắp c.h.ế.t, phụ thân cũng chẳng buồn nhìn lấy một lần."
"Không có mẫu thân che chở, hắn lấy tư cách gì mà tranh giành với ta?"
"Công dụng duy nhất của hắn… chính là chịu phạt thay ta."
Giang Dục khẽ cúi người, nhìn thẳng vào mắt ta, giọng nói trầm thấp đến lạnh lẽo:
"Nàng có biết không?"
"Mỗi lần ta phạm lỗi, mẫu thân sẽ nhốt hắn vào chiếc l.ồ.ng sắt đó, rồi dùng roi tẩm muối quất lên người hắn."
"Một roi, hai roi, ba roi…"
"Ta thích nhất chính là nghe tiếng rên rỉ đau đớn của hắn."
"Chỉ cần nghe hắn rên rỉ vì đau đớn, cũng đủ để ta vui vẻ suốt cả ngày."
"Hắn đúng là một kẻ cứng đầu, dù bị đ.á.n.h đến m.á.u me đầy mình, nhốt ba ngày không cho ăn, ngất đi rồi vẫn không chịu cúi đầu."
"Giờ nghĩ lại, ta thực sự hối hận, năm đó sao ta lại thấy hắn đáng thương, mà không hủy luôn khuôn mặt kia của hắn?"
Cả người ta run rẩy.
Mắt mở to, không thể tin được những gì mình vừa nghe.
"Các người làm như vậy… không sợ Giang hầu gia biết sao?"
Giang Dục càng cười ngông cuồng hơn:
"Sợ?"
"Nàng nghĩ phụ thân không biết ư? Hắn sớm đã biết cả rồi, chỉ là lười nhúng tay mà thôi!"
"Nếu không phải vì Giang Kỳ biết đọc sách viết chữ, được Hoàng thượng và Thái phó coi trọng, hắn đã c.h.ế.t rét trong một mùa đông nào đó từ lâu rồi!"
Hắn dừng lại một chút, đầu ngón tay trượt nhẹ qua mặt ta, ánh mắt híp lại, lóe lên sự nguy hiểm:
"Nhưng mà, Bối Bối, ta thực sự đã muốn cưới nàng."
"Chẳng phải ban đầu rất tốt sao? Nàng nhận nhầm người, cứ tưởng người cứu nàng hôm ấy là ta, nên đã ngoan ngoãn muốn gả cho ta."
Hắn cúi đầu, sát lại gần bên tai ta, giọng nói mang theo vài phần âm u quỷ dị:
"Ta còn tốn không ít công sức."
"Biết nàng thích thi thư, nên mới cố tình bắt Giang Kỳ thay ta viết thư cho nàng."
"Nào ngờ hắn lại có gan nảy sinh tình cảm với nàng, còn dám đoạt nàng khỏi tay ta."
Ta bật cười lạnh lẽo.
Dốc hết lời lẽ cay độc nhất trong đời, thẳng thừng mắng hắn:
"Những kẻ như các người, chẳng khác gì lũ chuột bọ chui rúc dưới cống rãnh."
"Mẫu thân chàng đ.á.n.h cắp cuộc đời của mẫu thân Giang Kỳ, còn chàng thì cướp đoạt cuộc đời của Giang Kỳ."
"Một đám người bẩn thỉu, dù có khoác lên mình gấm vóc lụa là, cũng không thể che giấu được sự mục ruỗng thối nát từ trong cốt tủy!"
Không gian bỗng chốc yên lặng như tờ.
Ngay trước khi Giang Dục kịp nổi giận, ngoài cửa vang lên một giọng nữ cao ngạo:
"Ta đã nói rồi, không cần giữ nàng lại."